沒有星星的夜裡,一個黑髮黑眼,沉靜有如黑夜的孩子,靜靜的站在湖邊,彷彿一座雕像,找不到一絲生命的氣息。
...世上的一切,一切的一切,都與他無關了...
為什麼?為什麼?
為什麼要離我而去?
得到的答案,總是千篇一律。
因為你是妖師。
真是可笑到了極點
可笑的親情,可笑的友情
可笑的...愛情
接著,他開口,一陣成熟卻不失溫潤的嗓音自少年口中溢出
All alone, I walk with him till morning
孤單單他陪我走到天亮
Without him I feel his arms around me 他不在我卻能感到他的懷抱
And when I lose my way I close my eyes And he has found me
迷路時只需閉上眼睛他就會找到我
In the rain the pavement shines like silver 雨朦朧地面銀光閃爍
All the lights are misty in the river
看街燈映河水如煙如夢
In the darkness, the trees are full of starlight 黑暗中樹枝間綴滿星辰
And all I see is him and me for ever and forever
我彷彿看見我倆相伴直到永遠
身後出現了一個玄幻的法陣,在這沒有星光的大地上幾乎完全看不見。
*漾,不要一直待在這裡,會生病的。*身後傳來的溫度,讓少年冰冷的身軀逐漸溫暖。
褚冥樣勾起一個沒有溫度的笑
*自從我放棄一切之後,人間的生老病死,悲歡離合什麼的就都與我無關了*接著褚冥樣轉身瞪像身後仍不放手的人*你應該是最清楚不過的人了吧...安地爾?*
*欸,好吧,但是我要繼續待在這裡。*安地爾無所謂的笑笑說。
褚冥樣沒有理他,只是逕自開口繼續未完的歌曲。
And I know it's only in my mind
但我知道這不過是我的想像
That I'm talking to myself and not to him
那些話都是我自言自語
And although I know that he is blind
也知道他只會視而不見
Still I say, there's a way for us
但仍覺得我們還有希望
I love him But when the night is over
我愛他但當黑夜結束
He is gone, the river's just a river
他消失河又變成了平凡的河
Without him the world around me changes
沒有他我周圍的一切都變了
The trees are bare and everywhere The streets are full of strangers
到處都是光禿禿的樹木街上滿是陌生的目光
I love him But every day I'm learning
我愛他但我也日漸明瞭
All my life I've only been pretending
這一生我不過在欺騙自己
Without me his world will go on turning
沒有我他的世界依然如故
A world that's full of happiness That I have never known!
那裡滿是我從未體會過的幸福
I love him 我愛他
I love him 我愛他
I love him But only on my own.
我愛他卻只是一廂情願
*真是悲傷的歌曲吶,漾。*身旁的安地爾發出如此感慨。
褚冥樣依然沒有理他,只是開啟靛色的傳送陣離開。
*唉...*安地爾嘆了口氣,然後跟著離開。
就算是像漾這樣純淨的人,依舊逃不過命運嗎?
...這是否跟當年的你一樣呢?凡斯?
應為傳送陣而視線逐漸模糊的安地爾,靜靜的注視這夜空,如此想到。
黑與白,水與火,靛與赤
過去和未來
-後記
...該什麼說呢?拖了兩天沒進度,結果今天一次殺兩篇?!
無到有,零到二...真的差很多。
好久沒有看到御我大大的新書了QAQ
這就叫傳說中的靈感問題?!
可能有人會疑問為什麼是靛與朱,而不是藍與紅?
其實是因為這篇的時間點是大戰之後,某夏他們都有所成長,才會選用靛(深藍)和赤(深紅)這樣ˋ(ovo)ˊ
附註這首歌是悲慘世界愛波寧唱的,覺得超好聽,尤其是
這一生我不過在欺騙自己
沒有我他的世界依然如故
不知為何,一直讓我想到漾漾w
以上。102.11.27
留言列表